Ristorante L'Aragosta

Benvenuti al Ristorante L'Aragosta, una deliziosa trattoria-pizzeria situata sull'incantevole isola di La Maddalena, in Sardegna. Qui, nel cuore del Mediterraneo, potrete assaporare l'autentica cucina italiana con un tocco speciale che esalta i freschi sapori del mare. Il nostro menu è un omaggio alla tradizione culinaria sarda e italiana, con una particolare attenzione ai piatti di pesce. Tra le nostre specialità, troverete l'aragosta alla catalana, il risotto ai frutti di mare e la zuppa di pesce, preparati con ingredienti freschissimi e locali. La nostra pizzeria offre una vasta scelta di pizze, con impasti leggeri e croccanti, condite con prodotti di prima qualità. Al Ristorante L'Aragosta, ci impegniamo a offrire un servizio veloce e cordiale, per garantire che ogni pasto sia un'esperienza piacevole e rilassante. Il nostro ambiente accogliente e informale è perfetto per una cena in famiglia, un pranzo tra amici o una romantica serata a due. Venite a trovarci per scoprire il gusto autentico della Sardegna, dove il mare incontra la tradizione, e il tutto a un prezzo ragionevole. Vi aspettiamo al Ristorante L'Aragosta per un viaggio culinario indimenticabile!

Antipasti

Appetizers/ Ouvertures/ Aperitivos/ Vorspeise.

Bruschette

Pane tostato con pomodoro fresco. Italian bread w/tomato. Pain grille' avec tomates. Pan tostado con tomate fresco. Italienischer brot mit tomaten.

3.00

Bruschette
Insalata di mare

seafood salad.salade de fruits de mer.ensalada de mariscos. meeresfruchtesalat

13.00

Insalata di mare
Insalata di polpo

octopus salad with potatoes. salade de poulpe. ensalada de pulpo. krakesalat und kartoffeln

13.00

Insalata di polpo
Salumi misti

mixed cold cut platter. mixte de charcuterie. mixto de embutidos. wurstwarenauswahl.

11.00

Salumi misti
Prosciutto crudo

seasoned ham. jambon. jamón. roher schinken

12.00

Crudo & mozzarella

seasoned ham & mozzarella. jambon et mozzarella. jamón y mozzarella. roher schinken und mozzarella

12.00

Crudo & mozzarella
Insalata caprese

mozzarella & tomatoes. mozzarella et tomtes. mozzarella y tomate. mozzarella und tomaten

8.00

Insalata caprese
Crudo & melone

seasoned ham & melon. jambon et melon. jamón y melón. roher schinken und melone

12.00

Crudo & melone
Cocktail di gamberi

shrimp cocktail. cocktail de crevettes. cocktail de camarón. krabbencocktail

10.00

Cocktail di gamberi
Rana pescatrice alla catalana

Monkfish tomatoes onions parsley. Lotte tomates oignons persil. Rape tomates cebollas pereti. Anglerfish tomaten zwiebeln petersilie.

11.00

Rana pescatrice alla catalana
Spada affumicato & radicchio rosso

swordfish smoked w/red salad. espadon fume et radis rouge. pez espada ahumado y rábano rojo. salat gerauchert schwertfish mit rotem

11.00

Spada affumicato & radicchio rosso
ARCIPELAGO

22.00

ARCIPELAGO

Primi Piatti

First course / Premiers cours / Primeros cursus / Ernste gange.

Spaghetti al pomodoro

Spaghetti w/ tomato sauce. Spaghetti avec sauce de tomates. Spaghetti con tomate. Spaghetti mit tomatensobe

10.00

Spaghetti al pomodoro
Spaghetti al ragú

Spaghetti w/ meat & tomato sauce. Spaghetti avec viande et sauce de tomates. Spaghetti con carne y salsa de tomates. Spaghetti mit hackfleischensauce

10.00

Spaghetti al ragú
Spaghetti alla carbonara

Spaghetti w/ bacon & egg cream sauce. spaghetti avec oeuf et viande. Spaghetti con huevos y tocino. Spaghetti mit eier und specksauce

10.00

Spaghetti alla carbonara
Spaghetti alle cozze & vongole

Spaghetti w/mussels & little clams. Spaghetti aves moules et palourdes. Spaghetti con mejillones y almejas. Spaghetti mit miesmuscheln und venusmuschln

14.00

Spaghetti alle cozze & vongole
Spaghetti alla bottarga

Spaghetti w/gratted mullet caviar. Spaghetti avec poutargue. Huevas de pescado ahumado y rallado. Spaghetti mit griebenon fischeiern der meerasche

14.00

Spaghetti alla bottarga
penne all'arrabbiata

Hot n'spicy pasta. Pātes éspicées. Pasta con salsa de tomate picante. Penne nudeln mit scharfer sobe

10.00

penne all'arrabbiata
Penne al salmone

Pasta w/cream salmon sauce. Pātes avec saumon. Pasta con salmón. Penne nudeln mit Lachs und sahne sobe

10.00

Penne al salmone
Gnochetti sardi

Small pasta shell w/ meat sausage & tomato sauce. Pates de sardeigne avec saucisse viande et sauce de tomates. Pasta con salsa de tomate carne y salchicha. Gnocchetti nudeln mit fleisch wurst und tomatensobe

10.00

Gnochetti sardi
Gnocchi di patate con mozzarella

Small shell made w/potatoe & mozzarella. Boullettes de pommel de terre avec sauce de tomates et mozzarella. Albóndigas de patata con salsa de tomate y mozzarella. Kartoffelngnocchi mit mozzarella

10.00

Gnocchi di patate con mozzarella

Specialità della casa

House specialties / Specialtes de la maison / Especialidad de la casa / Hausespezialitaten.

Spaghetti al cartoccio

Seafood spaghetti in tin foil. Spaghetti avec fruits de mer et sauce de tomates. Spaghetti con mariscos y salsa de tomate. Gebackene spaghetti mit meeresfruchte.

14.00

Spaghetti al cartoccio
Spaghetti alla pescatora

Seafood spaghetti w/ fresh tomato. Spaghetti aves fruits de mer et fraiches tomatoes. Spaghetti mariscos y tomate fresco. Meeresfruchte spaghetti mit frischen tomaten.

14.00

Spaghetti alla pescatora
Gnochetti al pesce spada

Small pasta shells w/ swordfish and fresh tomato. Petites pates avec espadon et fraiches tomates. Pasta con pez espada y tomate fresco. Gnocchetti nudeln mit schwertfischsobe.

13.00

Gnochetti al pesce spada
Riso al nero di seppia

Black rice made w/cuttled fish ink. Riz noir aves seiches. Arroz negro con sepias. Schwarzer reis hit tintenfischtinte.

13.00

Riso al nero di seppia
Riso alla pescatora

Seafood rice. Riz avec fruit de mer et sauce de tomates. Arroz con mariscos y salsa de tomate. Meeresfruchtereis

14.00

Riso alla pescatora
Ravioli Sardi

Sardinian ricotta cheese ravioli w/ meat sausage & tomato sauce. Ravioli aves forage de sardeigne saucisse viande et sauce de tomates. Ravioli con queso de sardegna salsa de tomate carne y salchicha. Sardinien ricottakase ravioli mit fleisch wurst und tomatensobe.

11.00

Ravioli Sardi
linguine all'isolana

Linguine w/ baby shrimp arucolasaffron. Linguine avec crevettes fusee et safran. Linguine rucola camarones y azafrán. Linguine rucola shrimps und safrannudeln.

13.00

linguine all'isolana
Kulurgiones

Sardinian w/potatoes & tomato sauce. Pates farciesaux pommes de terre et sauce de tomates. Pasta relega con patatas y salsa de tomates.

12.00

Kulurgiones
Fregola vongole & bottarga

Fregola clams e bottarga. Fregola palourdes e bottarga. Fregola almea y bottarga. Fregola muscheln und bottarga

15.00

Fregola vongole & bottarga
Gnocchi di patate fagioli e cozze

Small shell potato with beans and mussels. Boullettes de pommes de terre aves haricots et mules. Albondigas de patata con frijoles y mejillones. Kartoffelngnocchi mit bonne und muscheln

12.00

Gnocchi di patate fagioli e cozze

Secondi di carne

Second course of meat / Plats principaux de viande / Platos de carne / Fleisch zieute gange.

Tagliata di manzo

Beef cut. Filet de Beauf. Corte de carne. Stuck Rindfleisch.

20.00

Tagliata di manzo
Costata di vitellone

Grilled veal steak (price for 100 grams). Carré de veau (prix pour 100 grammes). Carré de ternera (precio por cada 100 gramos). Kalbsteak (preis fur 100 gramm)

7.00

Costata di vitellone
Costata di maiale

Grilled pork chops. Carréde porc. Carré de cerdo. Schweinsteak.

10.00

Costata di maiale
Scaloppine

Veal cutlet prepared with mushroom sauce, lemon sauce or a wine sauce. Tranche de viand aves sauce de champignons, citron,ou vin blanc. Lonchas de ternera con salsa de champinones o jugo de limón o vino blanco. Kalbsfleischscheibe mit pilzen oder weinsobe.

10.00

Scaloppine
Petto di pollo

Grilled chicken breast. Blanc de poulet grillé. Pechuga de pollo a la parrilla. Gegrillter huhnerbrust.

10.00

Petto di pollo
Milanese

Breaded veal cutlet. Tranche de viande pané et frit. Lonchas de ternera empanadas y fritas. Schnitzel.

10.00

Milanese
Fettina vit.ne

Grilled veal. Boeuf grille. Corte de carne de ternera. Gegrillter kalbscheibe.

10.00

Fettina vit.ne
Costatine di agnello

Grilled lamb chops. Côtelettes d'agneau grillés. Carré de cordero. Lammkoteletts

11.00

Costatine di agnello

Secondi di pesce

Second course of fish / Plats principaux de poisson / Platos de pescando / Fish zweite gange.

Tagliata di calamari

Squid green salad with tomato fresh. Calamars salade verte tomates. Calamares ensalada verde tomates. Tintenfisch mit gruen salat und tomatensalat

16.00

Tagliata di calamari
Calamari alla griglia

Grilled squid. Calamars grillés. Calamares a la plancha. Gegrillter tintenfisch

15.00

Calamari alla griglia
Calamari fritti

Deep fried squid. Calamars frits. Calamares fritos. Gebratener tintenfisch

15.00

Calamari fritti
Fritto misto

Assorted fried seafood w. Squid & shrimp. Mixte de mer avec crevettes et calamars frits. Pescado frito mezclado con camarones y calamares. Ruhren gebratener fisch mit tintenfisch und krebs.

15.00

Fritto misto
Gamberi fritti

Deep fried whole shrimp. Crevettes frites. Camarones fritos. Gebraten krebs.

15.00

Gamberi fritti
Scampi alla griglia

Grilled prawns. Scampi grillés. Scampi a la plancha. Gegrillte scampi

20.00

Scampi alla griglia
Polpo alla griglia

Grilled octopus. Poulpe grilles. Pulpo a la plancha. Gegrillte krake

16.00

Polpo alla griglia
Zuppa di vongole

Baby clam soup. Chaudrée de palourdes avec sauce de tomates. Sopa de almejas. Venusmuschelnsuppe

18.00

Zuppa di vongole
Spigole, Saraghi, Orate

Grilled mediterranean fish.(price for 100 grams). Poisons frais grillés.(prix pour 100 grammes). Pescado fresco.( precio por cada 100 gramos). Gegrillte mittelmeerfisch auswahl (preis fur 100 gramm)

7.00

Spigole, Saraghi, Orate
Trancio di pesce spada

Grilled swordfish steak. Espadon grillé. Pez espada a la plancha. Gegrillter schwertfischsteak

15.00

Trancio di pesce spada
Cozze alla marinara

Messels in a marinara sauce. Mules avec marinara sauce. Mejillones en sopa marinera. Miesmuscheln mit marinarasobe.

15.00

Cozze alla marinara
Grigliata mista

Large mixed grill. Mixte de poissongrillé. Mixto de pescado a la plancha. Ruhren gebratenen gegrillten fisch

22.00

Grigliata mista
Zuppa di pesce

Fish soup. Soupe de poisson. Sopa de pescado. Fischsuppe

20.00

Zuppa di pesce
Aragosta (su ordinazione)

Mediterranean lobster (special order). Homard (Sur commande). Langosta (con cita previa). Hummer (auf bestellung)

Aragosta (su ordinazione)
Gamberoni alla griglia

20.00

Gamberoni alla griglia

Contorni

Salads and vegetables / Salades et vegetales / Ensalada y verduras / Salate und gemute.

Crocchette di patate

Potatoe croquet. Croquettes de pomme de terre. Croquetas de patata. Kartoffeinkrokette

4.50

Crocchette di patate
Patate al forno

Ovenpotatoe. Four pommel de terre . Patata horno. Gebakennen kartoffeln

4.50

Patate al forno
Patate fritte

French fried potatoes. Pommes de terre frites. Patata fritas. Pommes frites

4.50

Patate fritte
Insalata verde

Green salad. Salade verte. Ensalada verde. Grun salat

4.50

Insalata verde
Insalata mista

Green salad tomato and carrot. Salade mixte. Mixto de ensalada. Grun salat tomaten karotte

4.50

Insalata mista
Rucola

Special Italian green salad. Rucola. Rúcula. Rucola salat

5.50

Rucola
Pomodori

Tomato salad. Tomates. Tomates. Tomatensalat

4.50

Pomodori
Carote

Carrot salad. Carrottes. Zanahorias. Karottensalat

4.50

Carote
Spinaci

Cooked spinach. Epinards. Espinacas. Spinat

4.50

Spinaci
Verdure alla griglia

Vegetables grilled. Légumes grilles. Verduras a la plancha. Gegrillte gemuse

4.50

Verdure alla griglia

Formaggi Sardi & Nazionali

Sardinian and Italian cheese / Fromage tipique de sardeigne / Queso de cedrina y Nacional / Sardinische und nationale kase.

Pecorino Sardo

Sardinian sheep cheese. Fromage tipique de sardeigne. Queso de oveja. Sardinien schafkase

5.00

Caprino Sardo

Sardinian goat cheese. Queso de cabra. Sardinien ziegekase

5.00

Caprino Sardo
Gorgonzola

5.00

Gruviera o Fontina

5.00

Mozzarella

5.00

Formaggi misti

Assorted cheese. Mixte de fromages. Mixto de queso. Kase auswahl

12.00

Formaggi misti

Pizze

Pizzas

Margherita

Pomodoro e mozzarella. Tomato & mozzarella. Tomate et mozzarella. Tomate y mozzarella. Tomaten und mozzarella

6.00

Margherita
Napoletana

Pomodoro, mozzarella, capperi, acciughe e olive. Tomato mozzarella anchovis cappers & olives. Tomate mozzarella câpres lanchois et olives. Tomate mozzarella accaparrai nachos y aceitunas. Tomaten mozzarella sardellen kapern und oliven.

7.50

Napoletana
Primavera

Pomodoro fresco, mozzarella e rucola. Mozzarella fresh tomato & arucola. Mozzarella tomate fraiches et roquette. Mozzarella tomate fresco y rucola. Mozzarella frischen tomaten sobe und rucola salat.

8.00

Primavera
Capricciosa

Pomodoro, mozzarella, salame, carciofi, funghi e olive. Tomato mozzarella salami artichokes mushrooms e olives. Tomate mozzarella salami artichauts champignons et olives. Tomate mozzarella salami alcachofas champions y aceitunas. Tomaten mozzarella salami artischocken pilze und oliven.

7.50

Capricciosa
4 Stagioni

Pomodoro, mozzarella, prosciutto, carciofi, funghi e olive. Tomato mozzarella ham artichokes mushrooms & olives. Tomate mozzarella jamon alcachofas champinones y aceitunas. Tomaten mozzarella schinken artischocken pilze un oliven.

7.50

4 Stagioni
Rustica

Pomodoro, mozzarella, peperoni, melanzane e spinaci. Tomato, mozzarella, peppers, eggplant and spinach. Tomate, mozzarella, poivrons, aubergines et épinards. Tomate, mozzarella, pimento, berenjenas y espinacas. Tomaten, mozzarella, pfeffern, aubergine und spinat.

7.50

Rustica
Contadina

Pomodoro, mozzarella, zucchine e mais. Tomato, mozzarella, green marrows, ear of corn. Tomate, mozzarella, courgettes et mais. Tomate, mozzarella, calabacin y mais. Tomaten, mozzarella, zucchini und mais.

7.50

Contadina
Diavola

Pomodoro, mozzarella, salsiccia piccante. Tomato, mozzarella, hot spicy sausage. Tomate, mozzarella, sancisse èpicèe. Tomate, mozzarella, chorizo. Tomaten, mozzarella, scharfen wurst.

7.50

Diavola
Pescatora

Pomodoro, mozzarella e frutti di mare. Tomato, mozzarella, seafood. Tomate, mozzarella et fruits de mer. Tomate, mozzarella, mariscos. Tomaten, mozzarella, meersfruchte.

10.00

Pescatora
Boscaiola

Pomodoro, mozzarella, cipolla e funghi. Tomato, mozzarella, onions and mushrooms. Tomate, mozzarella, oignons et champignons. Tomate, mozzarella, cebolla y champiñones. Tomaten, mozzarella, Zwiebeln und pilze.

7.50

Boscaiola
4 Formaggi

Pomodoro, mozzarella e formaggi vari. Tomato, mozzarella, with four cheeses. Tomate, mozzarella, avec quatre fromages. Tomate, mozzarella con quatro quesos. Tomaten, mozzarella, kase.

7.50

4 Formaggi
Reale

Pomodoro, mozzarella, salmone e bottarga. Tomato, mozzarella, salmon and grated muller caviar. Tomate, mozzarella, salmon et le poutargue. Tomaten, mozzarella, lacchè und geriebenen Fischeiern der Meerasche.

8.00

Reale
Garibaldina

Pomodoro fresco, mozzarella, spada affumicato e radicchio rosso. Fresh tomato, mozzarella, swordfish smoked, red salad. Tomates fraiches, mozzarella, espadon, choux rouge. Tomate fresco, mozzarella, pez espada y rábano rojo. Frische Tomatensoße, mozzarella, gerauchter Schwertfisch, rote salat.

11.00

Garibaldina
Calzone

Pomodoro, mozzarella, prosciutto, salame, carciofi e funghi. Tomato, mozzarella, ham, salami, mushrooms and artichokes. Tomate, mozzarella, jambon, salami, artichauts et champignons. Tomate, mozzarella, jam, salami, alcachofas y champiñones. Tomaten, mozzarella, schinken, salami, Artischocken und pilze.

8.00

Calzone
Della casa

Pomodoro, mozzarella, prosciutto, salsiccia, funghi e carciofi. Tomato, mozzarella, ham, sausage, mushrooms and artichokes. Tomate, mozzarella, jambon, saucisse, champignons et artichauts. Tomate, mozzarella, jam, salchichas, champinones y alcachofas. Tomaten, mozzarella, schinken, wurst, pilze und Artischocken.

8.00

Della casa
Americana

Pomodoro, mozzarella e patatine fritte. Tomato, mozzarella, potato chips. Tomate, mozzarella, et pommes de terre frites. Tomate, mozzarella y frances fritas. Tomaten, mozzarella und pomes frites.

8.00

Americana
Gheriglio

Mozzarella, gorgonzola e noci. Mozzarella w/nuts, avec noix, con nuoce, mit walnusse.

8.00

Gheriglio
Würstel

Pomodoro, mozzarella e würstel. Tomate, mozzarella and würstel, mit Würstchen.

7.50

Würstel
Tonno

Pomodoro, mozzarella e tonno. Avec thon. Tomate, mozzarella y atùn. Tomaten, mozzarella and thunfisch.

7.50

Sarda

Pomodoro, mozzarella, pecorino e salsiccia sarda. Tomato, mozzarella, sardina sheep cheese, sausage. Tomate, mozzarella, pecorino fromage sarde et de saucisse. Tomate, mozzarella, queso de oveja y salchicha. Tomaten, mozzarella, sardinien schafkase wurst.

8.00

Sarda
Vesuvius

Mozzarella, friarielli e salsiccia fresca. Mozzarella, friarielli and fresh sausage. Mozzarella, friarielli et de saucisses fraiches. Mozzarella, friareilli y salchicha fresca. Mozzarella, friarielli und frischen wurst.

8.00

Vesuvius
Prosciutto crudo in aggiunta

Extra seasoned ham. Extra Jambon. Extra jamòn. Extra roher schinken.

3.00

Dolci della casa

Homemade desserts/ Doux de la maison / Postres de la casa / Hausegemachte desserts.

Frutta di stagione

5.00

Tiramisú

5.00

Tiramisú
Seadas

Dolce sardo tradizionale, servito con miele o zucchero.

5.50

Seadas
Millefoglie al cioccolato

5.00

Millefoglie al cioccolato
Millefoglie ai frutti di bosco

5.00

Millefoglie ai frutti di bosco
Pannacotta

5.00

Pannacotta
Crema catalana

5.00

Crema catalana

Dolci semifreddi

Ice cream dessert / Glace dessert / Halbgefrorene.

Mousse ai frutti di bosco

5.00

Mousse ai frutti di bosco
Profiterol

5.00

Profiterol
Tartufo alla nocciola

5.00

Tartufo alla nocciola
Tartufo classico

5.00

Tartufo classico
Tartufo al limoncello

5.00

Tartufo al limoncello
Tartufo bianco

5.00

Tartufo bianco
Sorbetto al limone

3.50

Sorbetto al limone
Tartufo al pistacchio

5.00

Tartufo al pistacchio
Tartufo cocco nocciola

5.00

Tartufo cocco nocciola

Bevande

Beverages / Boissons / Bebidas / Getranke.

coca cola

4.00

coca cola
fanta

4.00

fanta
sprite

4.00

sprite
coca cola 0

4.00

coca cola 0
The alla pesca

4.00

The alla pesca
acqua minerale naturale

3.00

acqua minerale naturale
acqua minerale frizzante

3.00

acqua minerale frizzante
acqua minerale naturale 0,50 lt

2.00

acqua minerale naturale 0,50 lt
acqua minerale frizzante 0,50 lt

2.00

acqua minerale frizzante 0,50 lt
birra alla spina 0,20

4.50

birra alla spina 0,20
birra alla spina 0,40

6.00

birra alla spina 0,40
birra alla spina 1lt

13.00

birra alla spina 1lt
birra ichnusa 0,66

6.00

birra ichnusa 0,66
birra ichnusa 0,33

4.00

birra ichnusa 0,33
birra analcolica 0,33

4.00

birra analcolica 0,33
birra ichnusa non filtrata 0,33

4.00

birra ichnusa non filtrata 0,33
Amari e mirto

After dinner liquors / Esprits / Amargos / Magenbitter und mirte.

3.50

Caffè

Coffee.

2.00

ICHNUSA LIMONE 33CL

4.00

ICHNUSA LIMONE 33CL
The al limone

4.00

The al limone
ichnusa non filtrata

5.00

ichnusa non filtrata

Vini della casa

House wine / Vin de la maison / Vino de la casa / Hauseweine.

Rosso o bianco da 25cl

Red and white / Rouge et blanc / Rojo y blanco / Rot un weib.

5.00

Rosso o bianco da 25cl
Rosso o bianco da 50cl

Red and white / Rouge et blanc / Rojo y blanco / Rot und weib.

7.00

Rosso o bianco da 50cl
Rosso o bianco da 1l

Red and white / Rouge et blanc / Rojo y blanco / Rot und weib.

12.00

Rosso o bianco da 1l

Vini Rossi

Dry red / Rouges / Rojo / Rotweine.

Filieri Rosso, Cannonau di Dorgali

18.00

Filieri Rosso, Cannonau di Dorgali
Cannonau, Cantine di Jerzu

18.00

Cannonau, Cantine di Jerzu
Nepente, Cannonau di Oliena

25.00

Nepente, Cannonau di Oliena
Nebbiolo, Cantine di Tempio

18.00

Nebbiolo, Cantine di Tempio
Capocaccia, Cantine di Alghero

18.00

Capocaccia, Cantine di Alghero
Costera, Cantine di Argiolas

20.00

Costera, Cantine di Argiolas
Perdera, Cantine di Argiolas

Bottiglia da 75cl.

20.00

Perdera, Cantine di Argiolas
Perdera, Cantine di Argiolas

Bottiglia piccola da 37,5cl.

10.00

Perdera, Cantine di Argiolas

Vini Bianchi

Dry white / Blancs / Blancos / trockene weibweine.

S'eleme, Vermentino di Gallura

19.00

S'eleme, Vermentino di Gallura
Branu, Vermentino Vigne Surrau Arzachena

22.00

Branu, Vermentino Vigne Surrau Arzachena
Balari, Vermentino frizzante di Monti

18.00

Balari, Vermentino frizzante di Monti
Costamolino, Vermentino cantine Argiolas

Bottiglia da 75cl

18.00

Costamolino, Vermentino cantine Argiolas
Costamolino, Vermentino cantine Argiolas

Bottiglia piccola da 37,5cl

10.00

Costamolino, Vermentino cantine Argiolas
Funtanaliras, Vermentino di Monti

25.00

Funtanaliras, Vermentino di Monti
Canajli, Vermentino Superiore di Monti

22.00

Canajli, Vermentino Superiore di Monti
KARMIS

25.00

KARMIS

Vini Rosé

Filieri Rosato

Rosato Dry.

18.00

Filieri Rosato

Vini Spumanti

Spumante Brut

25.00

Moscato

25.00

Prosecco

25.00

Coperto 2,00€

Cover charge / Couvert / Cubierto / Bedeck.